Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

poruka: 12
|
čitano: 3.341
|
moderatori: DrNasty, pirat
1
+/- sve poruke
ravni prikaz
starije poruke gore
14 godina
neaktivan
offline
Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

čitao sam na forumu da je ovaj najnoviji Stalker ima neslužben prijevod na srpski jezik, pa se pitam:

postoje li takve stvari negdje za skinuti? našao sam nešto za COD2, ali je samo tekst promijenjen, glasovi su ostali isti. baš bi bilo fora slušati npr. Carla Johnsona kako priča na hrvatskom, ili još bolje, na ekavici! Smijeh

 
1 0 hvala 0
14 godina
offline
RE: Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

srpski i hrvatski nisu isti jezici ja taj prvi ne razumijem

dovoljan mi je jedan uređaj sa os u sebi
14 godina
neaktivan
offline
RE: Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

Algoritam je u Hrvatskoj prije znao lokalizirati igre, neznam kako danas stoje stvari s time. Sto se nesluzbenih prijevoda tice, to ti sve ovisi od igre do igre i zajednice koja igra tu igru. Mozda nekome s ovim postom dades ideju ;)

Pathogenic fundamentals clearly indicate that homogenous populations are most vulnerable.
14 godina
neaktivan
offline
Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

da bar!

 
0 0 hvala 0
15 godina
neaktivan
offline
RE: Prijevodi igara na hrvatski/srpski?
blackalbum kaže...

srpski i hrvatski nisu isti jezici ja taj prvi ne razumijem

Jesu.

There is no spoon.
14 godina
protjeran
offline
Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

Sumnjam da će se to ponovno ostvariti. 

http://www.pc44.byethost31.com/
Moj PC  
0 0 hvala 0
15 godina
neaktivan
offline
RE: Prijevodi igara na hrvatski/srpski?
Zna netko kako se igra može prevesti?nikad nisam pokušavao...
14 godina
neaktivan
offline
RE: Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

Ovisi od igre do igre.

 

Moras otvarati data fajlove i modificirati. Tj ako imas negdje wav datoteke snimljenog govora na engleskom onda bi ti snimio zamjenski na hrvatskom i ubacio ga umjesto ovoga. Slicno je i sa tekstom iako malo teze. A neke igre su otvorenije od drugih, npr prije ces uspjeti lokalizirati nesto od iD softwarea i Epica nego nesto od Blizzarda recimo. UT serijal bi, npr., trebao biti stvarno prejednostavan za lokalizaciju, igra nista ne skriva od tebe, sve mozes dirati :)

 

Sjecam se kad sam kao klinac djelomicno preveo duke nukema modificirajuci tekst u .con datotekama (ili su u pitanju bile .h datoteke? hmmm hmmm) Smijeh

Pathogenic fundamentals clearly indicate that homogenous populations are most vulnerable.
14 godina
neaktivan
offline
Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

sad se i ja sjećam kad sam kao mali mijenjao tekst igre Blood, u mom slučaju bile su to .ini datoteke... mislim da je malo teže doći do toga u današnjim igrama. a i noviji naslovi sadrže puuuuno više teksta od ovih prastarih iz '97.....

 
1 0 hvala 0
14 godina
offline
RE: Prijevodi igara na hrvatski/srpski?
VirtUoso kaže...
blackalbum kaže...

srpski i hrvatski nisu isti jezici ja taj prvi ne razumijem

Jesu.

  a bogami nisu kad dignem srpske titlove za film pola ne razumijem

dovoljan mi je jedan uređaj sa os u sebi
15 godina
offline
Prijevodi igara na hrvatski/srpski?

Ja sam prije modificirao Worms World Party.

Mogao si ama baš sve promjenit.

Do why me key too - pročitaj ovo brzo :)
Moj PC  
0 0 hvala 0
14 godina
neaktivan
offline
RE: Prijevodi igara na hrvatski/srpski?
blackalbum kaže...
VirtUoso kaže...
blackalbum kaže...

srpski i hrvatski nisu isti jezici ja taj prvi ne razumijem

Jesu.

  a bogami nisu kad dignem srpske titlove za film pola ne razumijem

O čemu mi sad raspravljamo?O prijevodu igara na "domaće" jezike,ili o "Jesu li Hrvatski i Srpski jezik isti"

@blackalbum

Tvoja stvar, nemoj bezveze spamati (za to postoji birc ;) ).

Ako ti je netko pomogao klikni HVALA (ispod potpisa)
1
Nova poruka
E-mail:
Lozinka:
 
vrh stranice