dali znate kako zaljepiti titl na film da mogu gledat film na telki...a film mi je na kompu!!??
Kako zaljepiti titl na film?
- poruka: 37
- |
- čitano: 5.610
- |
- moderatori:
DrNasty, F1-IVO, Danny_HR, pirat, Lazarus Long
Program za to je convertx to dvd...:D
skini titlove i preimenuj ih u ime filma i otvori u npr. bs playeru
titlovi i film moraju imat isti naziv
skini titlove i preimenuj ih u ime filma i otvori u npr. bs playeru
Vidiš da hoće gledat na telki...
skini titlove i preimenuj ih u ime filma i otvori u npr. bs playeru
Vidiš da hoće gledat na telki...
Pa taman. Evo ja upravo sad tako gledam jedan film
dali znate kako zaljepiti titl na film da mogu gledat film na telki...a film mi je na kompu!!??
skini ImTOO video converter ultimate 6 (pošaljem ti key na PP
)
on ima opciju ugradnje titlova
Dakle:
- Instaliraj program
- "registriraj se" provjeri PP

- odaberi film koji oćeš spržit na dvd
- odaberi titl (prije toga provjeri jeli titl radi kako spada...dakle bez kašnjenja ili kojekakvih grešaka)
- pokreni konverziju (postavi isti format kao i film u izvornom obliku)
skini titlove i preimenuj ih u ime filma i otvori u npr. bs playeru
Vidiš da hoće gledat na telki...
aha nisam vidio,my fault,sry,pa može tako kao što sam reko stavi film na usb stick ili vanjski hdd i ušteka u dvb-t
Program convertxtodvd je za tebe...taj ja koristim i odličan je..
Program convertxtodvd je za tebe...taj ja koristim i odličan je..
kvalitetan i brzi rip!
I taj je isto dobar program...samo mene je mučio sa onim ugrađivanjem DVD menija 
skini titlove i preimenuj ih u ime filma i otvori u npr. bs playeru
titlovi i film moraju imat isti naziv
ovo sam probaio i ne pali ;)
skino sam taj progarm stavio film i neznam kako da stavim titl...pise tamo podnaslovi ali nije to to Xde
Yo ekipica,da ne otvaram novu temu imam sličan problem.Dakle, skidam filmove s Torrenta stavim ih na stick skupa sa titlovima (u jednoj mapi su film i titlovi) kad uštekam stick u televizor sve lijepo prepozna.Pokrenem film i on radi ali titlova nema kad pritisnem onu tipku za titlove piše na ih uopče nema.Imali kakav program da titlove stavim na film da kad pokrenem film da oni automatski počnu ?
Yo ekipica,da ne otvaram novu temu imam sličan problem.Dakle, skidam filmove s Torrenta stavim ih na stick skupa sa titlovima (u jednoj mapi su film i titlovi) kad uštekam stick u televizor sve lijepo prepozna.Pokrenem film i on radi ali titlova nema kad pritisnem onu tipku za titlove piše na ih uopče nema.Imali kakav program da titlove stavim na film da kad pokrenem film da oni automatski počnu ?
ja isto bih htio na telku..ima convertXToDVd
Yo ekipica,da ne otvaram novu temu imam sličan problem.Dakle, skidam filmove s Torrenta stavim ih na stick skupa sa titlovima (u jednoj mapi su film i titlovi) kad uštekam stick u televizor sve lijepo prepozna.Pokrenem film i on radi ali titlova nema kad pritisnem onu tipku za titlove piše na ih uopče nema.Imali kakav program da titlove stavim na film da kad pokrenem film da oni automatski počnu ?
Ja isto tako gledam filmove i prijevod radi bez problema automatski, samo stavi titlove u isti folder gdje je film i daj im isti naziv-
naprimjer ako je film: Iron Man 2(2010) DVDRip XviD-MAXSPEED isti takav naziv daj i titlovima.
Yo ekipica,da ne otvaram novu temu imam sličan problem.Dakle, skidam filmove s Torrenta stavim ih na stick skupa sa titlovima (u jednoj mapi su film i titlovi) kad uštekam stick u televizor sve lijepo prepozna.Pokrenem film i on radi ali titlova nema kad pritisnem onu tipku za titlove piše na ih uopče nema.Imali kakav program da titlove stavim na film da kad pokrenem film da oni automatski počnu ?
Titlovi moraju biti istog naziva kao i film.
SuperUltraFilm.avi zajedno sa SuperUltraFilm.srt / SuperUltraFilm.sub
Drugi način je da rekodiraš film dodajući mu titlove tako da su dio filma. Naravno, ovo nema smisla ako možeš normalno otvarati srt ili sub datoteke.
Yo ekipica,da ne otvaram novu temu imam sličan problem.Dakle, skidam filmove s Torrenta stavim ih na stick skupa sa titlovima (u jednoj mapi su film i titlovi) kad uštekam stick u televizor sve lijepo prepozna.Pokrenem film i on radi ali titlova nema kad pritisnem onu tipku za titlove piše na ih uopče nema.Imali kakav program da titlove stavim na film da kad pokrenem film da oni automatski počnu ?
Titlovi moraju biti istog naziva kao i film.
SuperUltraFilm.avi zajedno sa SuperUltraFilm.srt / SuperUltraFilm.sub
Drugi način je da rekodiraš film dodajući mu titlove tako da su dio filma. Naravno, ovo nema smisla ako možeš normalno otvarati srt ili sub datoteke.
A kako da rekodiram to ?
Yo ekipica,da ne otvaram novu temu imam sličan problem.Dakle, skidam filmove s Torrenta stavim ih na stick skupa sa titlovima (u jednoj mapi su film i titlovi) kad uštekam stick u televizor sve lijepo prepozna.Pokrenem film i on radi ali titlova nema kad pritisnem onu tipku za titlove piše na ih uopče nema.Imali kakav program da titlove stavim na film da kad pokrenem film da oni automatski počnu ?
Titlovi moraju biti istog naziva kao i film.
SuperUltraFilm.avi zajedno sa SuperUltraFilm.srt / SuperUltraFilm.sub
Drugi način je da rekodiraš film dodajući mu titlove tako da su dio filma. Naravno, ovo nema smisla ako možeš normalno otvarati srt ili sub datoteke.
A kako da rekodiram to ?
ne rekordiraš ništa,samo moraju bit u istoj mapi,ako hoćete gledat film na TV-u onda je ovo najlakši put,tako i ja gledam:
1.skiniti film i titlove
2.preimenovat titlove i film u isti naziv(važno kod titlova ono .srt ili .sub ostavite)
3.provjerit dali titlovi rade i jeli pašu u npr. bs playeru
4.stavite film i titlove u jednu mapu
5.tu mapu stavite na vanjski hdd ili usb stick
6. i onda uštekat hdd ili usb u dvb-t ili šta već imate,onda otiđete u meni i nađete hdd/usb,nađete film pustite i uživajte
tako meni radi
Yo ekipica,da ne otvaram novu temu imam sličan problem.Dakle, skidam filmove s Torrenta stavim ih na stick skupa sa titlovima (u jednoj mapi su film i titlovi) kad uštekam stick u televizor sve lijepo prepozna.Pokrenem film i on radi ali titlova nema kad pritisnem onu tipku za titlove piše na ih uopče nema.Imali kakav program da titlove stavim na film da kad pokrenem film da oni automatski počnu ?
Titlovi moraju biti istog naziva kao i film.
SuperUltraFilm.avi zajedno sa SuperUltraFilm.srt / SuperUltraFilm.sub
Drugi način je da rekodiraš film dodajući mu titlove tako da su dio filma. Naravno, ovo nema smisla ako možeš normalno otvarati srt ili sub datoteke.
A kako da rekodiram to ?
ne rekordiraš ništa,samo moraju bit u istoj mapi,ako hoćete gledat film na TV-u onda je ovo najlakši put,tako i ja gledam:
1.skiniti film i titlove
2.preimenovat titlove i film u isti naziv(važno kod titlova ono .srt ili .sub ostavite)
3.provjerit dali titlovi rade i jeli pašu u npr. bs playeru
4.stavite film i titlove u jednu mapu
5.tu mapu stavite na vanjski hdd ili usb stick
6. i onda uštekat hdd ili usb u dvb-t ili šta već imate,onda otiđete u meni i nađete hdd/usb,nađete film pustite i uživajte
tako meni radi
Pa to sam več probao ali ne radi
1.Uđem u izbornik na sticku: mogu birat između FILM,SLIKE,GLAZBA,SVE(ovo sve je da mi pročita sve to odjedanput)
2.Odem na FILM u izborniku i pokrenem ga ali nema titlova,stisnem tipku za titlove i piše da ih uopče nema
3.Onda izađem van iz filma i odem na SVE u izborniku tamo mi pročita i film i titlove ali tamo nemogu pokrenut film
Ako vam kaj znači imam telku GRUNDIG
dali znate kako zaljepiti titl na film da mogu gledat film na telki...a film mi je na kompu!!??
skini ImTOO video converter ultimate 6 (pošaljem ti key na PP
)
on ima opciju ugradnje titlova
Dakle:
- Instaliraj program
- "registriraj se" provjeri PP

- odaberi film koji oćeš spržit na dvd
- odaberi titl (prije toga provjeri jeli titl radi kako spada...dakle bez kašnjenja ili kojekakvih grešaka)
- pokreni konverziju (postavi isti format kao i film u izvornom obliku)
Krešo zaista hvala na tome programcicu,jer je zaista bezprijekoran.
Autoru-dok budes "ljepio" titl na film,u postavkama pripazi da povecas font titla,tj velicinu na oko 26-30,jer po defaultu ce ti titl biti sitan!
Off topic sorry:
Samo jos nisam skuzio,kako tim konvertiranjem podesiti da zvuk u filmu ne kasni?!
ovo vam decki ne pali da stavimo isti naziv i filmu i titlu!!!!!!
:D :D
ovo vam decki ne pali da stavimo isti naziv i filmu i titlu!!!!!!
:D :D
Da, ne radi !!!
Nadam se da misliš na kašnjenje titla u odnosu na film ili obrnuto.
Ako je to slučaj, skini Subtitle Workshop.
Instaliraj ga. Besplatan je pa ti neće trebati keygenovi ili crackovi. U program učitaj titl. Na papirić zapiši vrijeme kada se u filmu pojavljuje prva izgovorena riječ. Isto to ponovi za zadnju riječ.
U programu odi na Edit - Timings - Adjust - Adjust Subtitles...
Tu možeš podesiti kada će se pojaviti prvi titl, a kada zadnji. Prepiši vrijednosti sa papirića. Stisni "Adjust!"
Usnimi titl. Sada imaš titl koji je sinkroniziran sa filmom.
Nadam se da misliš na kašnjenje titla u odnosu na film ili obrnuto.
Ako je to slučaj, skini Subtitle Workshop.
Instaliraj ga. Besplatan je pa ti neće trebati keygenovi ili crackovi. U program učitaj titl. Na papirić zapiši vrijeme kada se u filmu pojavljuje prva izgovorena riječ. Isto to ponovi za zadnju riječ.
U programu odi na Edit - Timings - Adjust - Adjust Subtitles...
Tu možeš podesiti kada će se pojaviti prvi titl, a kada zadnji. Prepiši vrijednosti sa papirića. Stisni "Adjust!"
Usnimi titl. Sada imaš titl koji je sinkroniziran sa filmom.
Ne,nego sam stvarno mislio na zvuk u odnosu na film!
"Usta glumca se prije zvuka otvaraju oko 3-4 sec)
Krešo zaista hvala na tome programcicu,jer je zaista bezprijekoran.
Autoru-dok budes "ljepio" titl na film,u postavkama pripazi da povecas font titla,tj velicinu na oko 26-30,jer po defaultu ce ti titl biti sitan!
Off topic sorry:
Samo jos nisam skuzio,kako tim konvertiranjem podesiti da zvuk u filmu ne kasni?!
ma ništa komšija 
zvuk se može sredit na više načina, ali ja znam samo jedan način preko više programa, i naravno treba malo audio editiranja preko Audacity-ja
- trebaš izvući zvuk preko nekog programa....ili samo konvertiraš (preko ImTOO-a) film u neki audio format tipa: .mp3, .m4a ili .wma.....
- onda trebaš iz filma izbacit zvuk samo staviš u konverteru da ne snimi zvuk....tamo gore imaš opcije za audio
- Nakon toga se trebaš poigrat sa audio editiranjem, najlakše će ti ići sa Audacity-jem........instaliraj ga
- Otvori audio file koji si izvukao iz filma i malo po malo ga skraćuj i pokretaj zajedno sa filmom preko nekog video editora....uzmi bilo koji na trial pa ako ti se svidi ja ti nađem key i pošaljem na PP

- Onda kad je savršeno sinkronizirano ponovo pokreni ImTOO video converter i odaberi sad film bez zvuka i onaj editirani zvuk (ona tipka na slici pod korak #2)
- Konvertiraj u željeni format i pokreni preko nekog media player-a kao GOM player ili neki sličan da isprobaš film i da vidiš jeli dobro ispalo
Ako itko zna lakši način neka javi......inače većina video tutoriala možete naći OVDJE 
ma ništa komšija 
zvuk se može sredit na više načina, ali ja znam samo jedan način preko više programa, i naravno treba malo audio editiranja preko Audacity-ja
- trebaš izvući zvuk preko nekog programa....ili samo konvertiraš (preko ImTOO-a) film u neki audio format tipa: .mp3, .m4a ili .wma.....
- onda trebaš iz filma izbacit zvuk samo staviš u konverteru da ne snimi zvuk....tamo gore imaš opcije za audio
- Nakon toga se trebaš poigrat sa audio editiranjem, najlakše će ti ići sa Audacity-jem........instaliraj ga
- Otvori audio file koji si izvukao iz filma i malo po malo ga skraćuj i pokretaj zajedno sa filmom preko nekog video editora....uzmi bilo koji na trial pa ako ti se svidi ja ti nađem key i pošaljem na PP

- Onda kad je savršeno sinkronizirano ponovo pokreni ImTOO video converter i odaberi sad film bez zvuka i onaj editirani zvuk (ona tipka na slici pod korak #2)
- Konvertiraj u željeni format i pokreni preko nekog media player-a kao GOM player ili neki sličan da isprobaš film i da vidiš jeli dobro ispalo
Ako itko zna lakši način neka javi......inače većina video tutoriala možete naći OVDJE 
OMG komšo

!
Vjeruj mi da nema toga filma na kojem bi ja izgubio toliko vremena,samo da bih ga pogledao!
To sa titlovima ja radim zbog zene,najvise,a ja ga mogu pogledati i na kompu.
A ona tko ju hebe,neka gleda u vešmašinu,ako nece na TV-u reklame!
ovo vam decki ne pali da stavimo isti naziv i filmu i titlu!!!!!!
:D :D
konvertxtodvd
ubacis film pa ubacis titl i konvertiras sat vremena i nakon toga ga zaprzis na dvd i pici.
OMG komšo

!
Vjeruj mi da nema toga filma na kojem bi ja izgubio toliko vremena,samo da bih ga pogledao!
To sa titlovima ja radim zbog zene,najvise,a ja ga mogu pogledati i na kompu.
A ona tko ju hebe,neka gleda u vešmašinu,ako nece na TV-u reklame!
hehehe i ja sam se začudio kad sam vidio koliko teksta sam napisao 
znam kako ti je...ja isto kad oću gledat film pogledam ga na kompu pošto imam widescreen LCD monitor....al eto kad moji oće neki film onda moram prvo pogledat cijeli film i to jako pozorno da uočim neku grešku, pa ako ima greške onda ih ispravim, pa onda titlove poispravljat ako imaju neke greške i tek na kraju spržit na DVD i dat starcima da gledaju
yebada živa 
Nadam se da misliš na kašnjenje titla u odnosu na film ili obrnuto.
Ne,nego sam stvarno mislio na zvuk u odnosu na film!
"Usta glumca se prije zvuka otvaraju oko 3-4 sec)
U tom slučaju mnogo je jednostavnije skinuti film gdje je sync u redu nego se zezati sa rekodiranjem (pogotovo zato što gotovo nikada zvuk ne kasni x sekundi tijekom cijelog filma, nego se trajanje kašnjenja izmjenjuje) .
Vjerojatno i sam znaš pronaći verziju sa sinkroniziranim videom i zvukom. Ako ne znaš, pošalji na PP ime filma.


