Bug Online

monitor.hr

Razlike li, drastične...

Prema Monitorovom površnom sažetku članka s tportala, ispada da bi se smanjivanjem broja službenih jezika na samo tri (engleski, njemački, francuski) troškovi prevođenja u EU smanjii sa 990 miljuna na samo, pazi sad, 8900 eura. To bi bilo nešto više od sto tisuća puta. Autorica izvornog članka tvrdi nešto savim drugo. Brojka od 990 milijuna eura se oodnosi na *godišnji* budžet *EU* namijenjen prevođenju. Druga brojka, onih 8900 eura, odnosi se na *radni dan*, ovaj put, *europskog parlamenta* kada bi u upotrebi bila samo tri jezika. Autorica ga uspoređuje s brojkom od 118 tisuća, koliko bi taj isti radni dan stajao ako se odvija na 20 jezika i zaključuje da bi se uštedjelo fascinantnih 12 puta. Nije za bacit, al' teško da se može mjerit s Monitorovih stotinjak tisuća puta.

originalna stranica
nema komentara dodaj komentar
sljedeća prethodna skinuto: pet 5.2.2010 u 22:12

s weba

iz tiska