Jeboga više izraz Full Frame (hrv. puni kadar)...
Kao da ostali aparati snimaju s pola ili tri-četvrt kadra?! Koji kretenizam
Jeboga više izraz Full Frame (hrv. puni kadar)...
Kao da ostali aparati snimaju s pola ili tri-četvrt kadra?! Koji kretenizam
Jeboga više izraz Full Frame (hrv. puni kadar)...
Kao da ostali aparati snimaju s pola ili tri-četvrt kadra?! Koji kretenizam
Jel tebi smeta originalni engleski naziv ili hrvatski? ;)
U svakom slučaju, kasniti će na Olimpijske igre 2020 u Tokyu !
Makar, nekako ne vjerujem u činjenicu da će prej....i SONY A1 i CANON EOS R1, po bilo čemu !
@Posmatrač
Smeta mi naziv per se.
Ne znam odakle si iščitao ovo o hrvatskom? I to kod mene, koji na književni hrvatski iznimno pazim. A ako i postoji antipatija u tragovima, onda je ona više usmjerena prema novo-hrvatskom tzv. krivousto-hrvatskom odn. wannabe ustašo-hrvatskom. Ali, vidim da samo provociraš
@Posmatrač
Smeta mi naziv per se.
Ne znam odakle si iščitao ovo o hrvatskom? I to kod mene, koji na književni hrvatski iznimno pazim. A ako i postoji antipatija u tragovima, onda je ona više usmjerena prema novo-hrvatskom tzv. krivousto-hrvatskom odn. wannabe ustašo-hrvatskom. Ali, vidim da samo provociraš
Ne provociram. Originalni naziv potice od poredjenja framea tj kadra u odnosu na 35mm film...