Bitmoji Biblija za one kojima su riječi preteške

Prigodno, u vrijeme Uskrsa, dvojica kreativaca na web su postavili svoju verziju Biblije za koju misle da bi mogla privući mlađe generacije odrasle uz mobitele

Sandro Vrbanus nedjelja, 21. travnja 2019. u 14:00

Biblija, sveta zbirka tekstova na koju se oslanja kršćanska i židovska vjera, u povijesti je prevedena na (službeno) 670 jezika, a njezini pojedini dijelovi mogu se naći prevedeni i na više od 3,300 različitih jezika. Međutim, internetsko doba, mlade generacije i društvene mreže doveli su do toga da danas sve više komuniciramo emotikonima – pa zašto Biblija ne bi bila prevedena i na njihov "jezik"?

Vjerojatno su ovako razmišljali Daniel Eckler i Phil Lebovits kada su krenuli u izradu web verzije Biblije ilustrirane, ili točnije rečeno ispričane, isključivo kroz emojije. Za ilustraciju su koristili aplikaciju Bitmoji, inače u vlasništvu kompanije Snap i integriranu u Snapchat. Bitmoji inače služi za pretvaranje vlastitog lika u crtani, pa je tako poslužila i za izradu crtanih likova poput Adama i Eve, Davida i Golijata, Noe, Samsona, Isusa, Mojsija i drugih ličnosti iz Biblije.

Bitmoji Biblija lansirana je netom prije Uskrsa, reklo bi se u pravo vrijeme, i dostupna je za (uvjetno rečeno) čitanje samo putem Interneta. Namijenjena je, kako sami autori kažu, onima koji duhovnu inspiraciju traže na Twitteru ili Facebooku, a ne razlikuju Levitski zakonik od Prve poslanice Korinćanima. I onima koji žele naučiti neke biblijske priče bez da se zamaraju riječima.

U početku, kažu, Bog stvori nebo i Zemlju, a četiri milijarde godina i tri tjedna kasnije, mi smo stvorili Bitmojije. I njima napisali Bibliju, jer zašto ne?